Y si me arañas con la mirada
con las uñas
como pétalos sobre mi espalda
qué
yo necesito vivirte
Y si metes tus manos
(y con ambas)
tomas mi alma y te la llevas a la boca
y te la bebes a sorbos
qué
yo necesito que me vivas
Y si me asfixias de batir de corazón
y me colmas
y me dejas sobre la lengua el sabor a querer más
qué
yo necesito que nos vivamos
Sí
lo digo a ti
a ti que eres viga principal
y columna
de esta mi casa
a cielo abierto
Sí
a ti
que caminas desenfadado por mi ciudad
como lo haces sobre mi cuerpo
Gritame dentro de la boca
boca a boca
invádeme
lléname de luz
porque si te estoy amando
qué
hebemunoz©06.04.2014
(TRADUZIONE ALL’ITALIANO)
E se mi graffi con lo sguardo
con le unghie
come petali sulla mia schiena
che c’é
io ho bisogno di viverti
E se sprofondi le tue mani
(tutte e due)
e prendi la mia anima e te la porti in boca
e la bevi a sorsi
che c’é
io ho bisogno che tu mi viva
E se mi soffochi di battiti di cuore
e mi trabocchi
e mi lasci sulla lingua il sapore del volerne ancora
che c’é
io ho bisogno che ci viviamo
Si
dico a te
che sei trave
e colonna
di questa casa mia
a cielo aperto
Si
dico a te
che cammini spudoratamente per la mia cittá
come lo fai sul mio corpo
Urlami dentro alla bocca
bocca a bocca
invadimi
riempimi di luce
perché se ti sto amando
che c’é
hebemunoz©06.04.2014
No responses yet